BIBLIOGRAPHY111
5. Früher erschienene, jetzt vergritfene Verötfentlichungen:
Baha'u'llah: Das Tablet vom Zweig. Aus dem Englischen übersetzt von Fr. Schweizer. Zutfenhausen.
‘Abdu’l-Bahá Abbas: Tablette allgemeiner Belehrung. Deutsche Uebersetzung von Fanny A. Knobloch. 1906.
‘Abdu’l-Bahá : Tablette an die Geliebten Gottes des Abendlandes. Deutsche Uebersetzung von Fanny A. Knobloch. 1906.
Mirza Abul Fazl Gulpaygan: Glänzender Beweis. Aus dem Englischen übersetzt von Friedrich Schweizer, Zuffenhausen.
Wilhelm Herrigel: Universaler Friede, universale Religion. Die Bahá’í-Bewegung, ihr Zweck und Ziel. 2. Auflage Suttgart, 1915.
Wilhelm Herrigel: Die Zeichen unserer Zeit im Lichte der Bibel und der Bahá’ílehre. Stuttgart, 1916.
Religiöse Lichtblicke: Einige Erläuterungen zur Bahá’í-Bewegung. Aus dem Französischen übersetzt von Albert Renftle. Stuttgart, 1916.
Die Bahá’í-Bewegung. Flugblatt. Karlsruhe.
Pastor Dr. Romer: Die Babi-Bahá’í. Verlag der deutschen Orient-mission, 1912. (Gegenschrift.)
Dr. F . C. Andreas: Die Babi’s in Persien. Ihre Geschichte und Lehre. Leipzig, 1896.
LIST FIVE
Partial List of Bahá’í Literature in
Oriental Languages
Persian:
1. The Book of Iqán. Bombay.
2. The Book of Mubín, Tablets of Bahá’u’lláh. Bombay.
3. The Book of Iqtidár, Tablets of Bahá’u’lláh. Bombay.
4. The Book of Aqdas. Bombay.
5. The Ishraqát, Tarazat, Tajalliat, Bombay.
6. Tablets from Bahá’u’lláh. Cairo.
7. The Book of Iqán. Cairo and Bombay.
8. Tablets and Prayers from Bahá’u’lláh. Cairo.
9. The Will and Testament of Bahá’u’lláh. Russia.
10. Some Answered Questions. London.
11. The Traveller’s Narrative. London.
12. The Muduniyyeh, by ‘Abdu’l-Bahá. Cairo and Bombay.
13. The Siasiyyeh, by ‘Abdu’l-Bahá. Cairo and Bombay.
14. The Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá. Bombay.
15. The Epistle to the Son of the Wolf, Bahá’u’lláh. Cairo.
16. Seven Valleys, Four Valleys, and Poetry of Bahá’u’lláh, Cairo.
17. The Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, Vol. 1. Cairo.
18. The Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, Vol. 2. Cairo.
19. The Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, Vol. 3. Cairo.
20. Some Answered Questions. Cairo.
21. Al-Fara’id, by Abu’l-Fadhl. Cairo.
22. Durer’Bahiyyeh, Abu’l-Fadhl, Cairo.
23. The Letters of Abu’l-Fadhl. Cairo.
24. The History of Haji Muhammad Tahir. Cairo.
25. Dala’il-el-‘Irfan, Haider Ali. Cairo.
26. Bihjet’l-Sudur, Haider Ali. Cairo.
27. Hujaj’l-Bahiyyeh, Abu’l-Fadhl, Cairo.
28. Bahr’l-‘Irfan, by Muhammad Afshar. Bombay.
29. The History of Tahireh. Cairo.
30. The Travels of ‘Abdu’l-Bahá, Vol. 1 and 2, Mahmud Zarqani. Bombay.
31. The Early Tablets of Bahá’u’lláh, edited by Baron Rosen, St. Petersburg.
32. Memorials of the Faithful, ‘Abdu’l-Bahá. Haifa.
Urdu:
1. The Translation of Ishraqát, Tajalliat, Tarazat, and Kalamat. Bombay.
2. The Translation of the Tablet to the World of Bahá’u’lláh. Bombay.
3. The Seven Valleys. Bombay.
4. The Hidden Words. Bombay.
5. The Tablets of ‘Abdu’l-Bahá.
Arabic:
1. The Ishraqát, Tajalliat, Tarazat, and Kalimat. Cairo.
2. The Talks of ‘Abdu’l-Bahá in Europe and America. Translation anonymous. Cairo.
Turkish:
1. “Some Answered Questions” Instructions of ‘Abdu’l-Bahá.