The World Order of Bahá’u’lláh
sulted in days past from the incapacity of the interpreter to grasp the meaning of ‘Abdu’l-Bahá, and from his incompetence to render adequately such truths as have been revealed to him by the Master’s statements. Much of the confusion that has obscured the understanding of the believers should be attributed to this double error involved in the inexact rendering of an only partially understood statement. Not infrequently has the interpreter even failed to convey the exact purport of the inquirer’s specific questions, and, by his deficiency of understanding and expression in conveying the answer of ‘Abdu’l-Bahá, has been responsible for reports wholly at variance with the true spirit and purpose of the Cause. It was chiefly in view of the misleading nature of the reports of the informal conversations of ‘Abdu’l-Bahá with visiting pilgrims, that I have insistently urged the believers of the West to regard such statements as merely personal impressions of the sayings of their Master, and to quote and consider as authentic only such translations as are based upon the authenticated text of His recorded utterances in the original tongue.
It should be remembered by every follower of the Cause that the system of Bahá’í administration is not an innovation imposed arbitrarily upon the Bahá’ís of the world since the Master’s passing, but derives its authority from the Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá, is specifically prescribed in unnumbered Tablets, and rests in some of its essential features upon the explicit provisions of the Kitáb-i-Aqdas. It thus unifies and correlates the principles separately laid down by Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá, and is indissolubly bound with the essential verities of the Faith. To dissociate the administrative principles of the Cause from the purely spiritual and humanitarian teachings would be tantamount to a mutilation of the body of the Cause, a separation that can only result in the disintegration of its component parts, and the extinction of the Faith itself.
Local and National Houses of Justice
It should be carefully borne in mind that the local as well as the international Houses of Justice have been expressly enjoined by the Kitáb-i-Aqdas; that the institution of the National Spiritual Assembly, as an intermediary body, and referred to in the Master’s Will as the “Secondary House of Justice,” has the express sanction
5